Перевести с латыни - в Центре переводов. Контакты.

Вы находитесь на странице
ПЕРЕВЕСТИ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ


На главную страницу сайта Переводы с английского и еще с 65 языков



Прайс-лист

Языки и тематики переводов

Схема проезда

Все наши услуги


Способы оплаты : наличными в офисе, безналичный расчет для юр. лиц, безналичный расчет для физ. лиц, электронные кошельки, безналичный расчет в евро.

Корпоративное обслуживание

О Центре КейДжиТиСи

Переводить с латыни - Вход в систему XTRF

Вход в партнерскую зону :

• постоянным клиентам

• переводчикам

ПЕРЕВЕСТИ   С   ЛАТЫНИ


Перевести письменно или устно с латинского и на латынь, срочно перевести с латинского языка, нотариальное оформление переведенных латинских текстов, синхронный перевод с латыни, комбинированный перевод (например, перевести с латинского на английский) и др.

Мы с безупречным качеством переводим латинские тексты самой разнообразной тематики, в том числе перевести с латыни или на латинский медицинские и юридические тексты. Сохраняем верстку оригинала.


Мы можем перевести и озвучить учебные видео- или аудиоматериалы с латинским языком.


Некоторые латинские выражения


Чтобы

ПЕРЕВЕСТИ    ЛАТИНСКИЕ   ТЕКСТЫ,


обратитесь к нам - в Центр переводов КейДжиТиСи.


Тел/факс +7 (495) 984-56-00 - многоканальный, факс круглосуточно.

E-mail [email protected] или [email protected].

Схемы проезда в офис в Москве :

• на Бауманской, Плетешковский пер. 8.

Карта сайта. Курьер по Москве бесплатно.


Принимаем тексты в любом читаемом виде, любые цифровые форматы, аудио- и видеофайлы.


Любая форма оплаты латинских переводов, в том числе электронные системы расчетов WebMoney и Yandex-деньги.



Языки РФ и СНГ


Европейские языки


Восточные языки


Все наши услуги


Корпоративное обслуживание


Устный и срочный перевод



Нотариальное оформление


Легализация документов, апостиль


Аккредитация представительств


Зал с синхронным переводом


Услуги копи-центра


Контакты


История латинского языка


Высокотехнологичный Центр переводов КейДжиТиСи решает любые проблемы, связанные с переводами.


Латинские выражения (выборочно)

Alea jasta est - жребий брошен (Цезарь)
Amicus plato, sed magis amica est veritas - Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель)
Carpe diem - лови момент (Гораций)
Cogito, ergo sum - я мыслю, следовательно, существую (Декарт)
Contra spem spero - вопреки надежде надеюсь
Contra vim mortis non est medicamen in hortis - против силы смерти нет лекарств в садах
Copia verborum - многословие
Coram populo - в присутствии народа (публично)
Corpus delicti - состав преступления; улики
Credo - верую
Cui bono? Cui prodest? - Кому выгодно? Кто (от этого) выиграет?
Cum grando salis - с крупинкой соли (остроумно, язвительно)
Currente calamo - наспех
Curriculum vitae - жизнеописание, краткие сведения о жизни (дословно: бег жизни)

De actu et visu - по опыту и наблюдениям
Debes, ergo potes - должен, значит можешь
De die in diem - изо дня в день
De facto - фактически, на деле
De gustibus (et coloribus) non est disputandum - о вкусах (и цветах) не спорят
De jure - юридически, по праву
De lana caprina - о пустяках (дословно: о козьей шерсти)
De lingua slulta veniunt incommoda multa - из-за глупого языка бывают большие неприятности
De mortuis aut bene aut nihi - о мертвых или хорошо, или ничего
Desiderata - желаемое, неизвестное
Detur digniori - да будет дано достойнейшему
Deus ex machina - неожиданное вмешательство (дословно: бог из машины) (Сократ)
Devictus beneficio - побежден благодеянием
De visu - воочию, своими глазами, как очевидец
Dictum factum - сказано - сделано; сразу, немедленно
Dies diem docet - день учит день
Difficile est proprie communia dicere - трудно по-своему выразить общеизвестные истины (Гораций)
Dimidium facti, qui coepit, habet - начало - половина дела
Dixi - я сказал; все сказано, добавить нечего
Dixi et animam levavi - я сказал и облегчил свою душу
Docendo discimus - уча, мы сами учимся
Dum spiro, spero - пока дышу - надеюсь

Ebrietas est voluntaria insania - пьянство - добровольное безумие
Edimus ut vivamus, non vivimus ut edamus - мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть
Ex cathedra - непререкаемо, авторитетно, официально
Ex nihilo nihil (fit) - из ничего ничто не возникает

Faber est guisgue fortunae - каждый сам кузнец своей судьбы (своего счастья)
Facta sunt potentiora virlis - дела весомее слов
Fausta omina! - Наилучшие пожелания!
Felix, gui sua sorte contentus est - счастлив тот, кто доволен своей судьбой
Finis sanctificat media - цель оправдывает средства
Fortuna multis nimis dat, satis nulli - судьба многим дает слишком много, достаточно - никому

Gauclia post officia - удовольствия после дел
Grata novitas - приятная новизна
Gratis - даром, бесплатно, безвозмездно

Hoc fac et vinces - сделай это, и ты победишь
Hominem guaero - ищу человека
Homo - mensura - человек - мера (всех вещей)
Homo sum: humani nihil a me aliemum puto - я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо

Ignorantia - non est argumentum - незнание (закона) - не довод
Libertas inaestimabilis rez est - свобода - вещь бесценная
Modus vivendi - образ жизни, обычай
Nosce te, ipsum! - познай самого себя!
O tempora! O mores! - О времена! О нравы!
Panem et eircenses! - Хлеба и зрелищ!

Ubi bene, ubi patria - там хорошо, там родина
Veni, vidi, vici - пришел, увидел, победил
Zex omnes mortales alligat - закон обязателен для всех смертных


В начало страницы Перевести с латинского.

На главную страницу сайта ПЕРЕВЕДЕМ с(на) 65 языков.